Namai Europa Bendrosios Airijos frazės ir žodžiai, kurių jums gali prireikti

Bendrosios Airijos frazės ir žodžiai, kurių jums gali prireikti

Turinys:

Anonim

Kiek Airijos žodžių jums reikia norint gauti Airijoje? Paprastas atsakymas: nėra. Žodžiu visi Airijoje kalba angliškai, o airių kalba retai girdima kasdieniame bendrame vartojime, išskyrus Gaeltachtą (airių kalbančiose vietovėse, daugiausia esančiose vakarinėje pakrantėje). Tačiau net ir čia anglų kalba paprastai yra bendrauti su bet kuriuo lankytoju.

Labai nedaug žmonių vis dar mokosi airių, nes jų pirmosios kalbos taip sako, kad airiai, kaip ir vietiniai gyventojai, gali nukristi už jūsų kalbinių gebėjimų ribų, tačiau tai gali būti smagu ir naudinga išmokti bendrų žodžių ir airių sveikinimų.

Pvz., Galite norėti sužinoti keletą airių frazių ir žodžių, kad išvengtumėte pernelyg turistų, norėdami kažkam „ryte“, „kurio nė vienas airių asmuo niekada negalėtų pasakyti“. Norint padėti naršyti Airijos pokalbius, čia naudinga pradėti. Jūs iš tikrųjų negausite airių kalbos kursų, bet jūs tikrai pastebėsite, kad vietinis lingingas gali būti visiškai kitoks nei paprastas anglų kalba.

Nors jūs negalite iš tikrųjų palaikyti pokalbio airių kalba, neturėtumėte jaustis pernelyg blogai - beveik niekas negali! Tai sakydami, jūs tikrai galite prikelti savo anglų kalbą (ir galbūt netgi rasti Airijos dovaną „Blarney“) su kai kuriomis airių frazėmis ir kalbomis. Tai iš tikrųjų gali ištikti eachtrannach („svetimas“ / „užsienietis“) vietiniams gyventojams. Tiesiog nesitikėkite, kad jie nusipirktų jums Gineso pintų, kad pagerintumėte savo pastangas.

Kai kurios naudingos frazės airių kalba (kurios viršija esminius žodžius, kuriuos turėtumėte žinoti airių kalba), suskirstyti pagal kategorijas:

Airijos sveikinimai: Sveiki, Goodbye

  • Sveiki - Dia duit. (pažodžiui „Dievas gali būti su jumis“)
  • Kaip laikaisi? - Conas atá tú?
  • Aš esu … - Ar mise …
  • Koks tavo vardas? - Cad es ainm duit?
  • Kokios naujienos? - Cén scéal?
  • Malonu susitikti su jumis - Tá áthas orm bualadh leat
  • Sveiki - Fáilte
  • Atsisveikinimas (trumpoji ir bendra forma) - Slán
  • Atsisveikinimas (jei išvykstate) - Slánas
  • Atsisveikinimas (jei apsistojate) - Slán agat
  • Pasimatysime vėliau). - Slán eiti.
  • Saugokitės, pasirūpinkite. - Tabhair aire.

Sveikinimas airių kalba

  • Džiaugsmas - Sláinte (Žodinė reikšmė: sveikata!)
  • Džiaukitės vyrais ir moterys gali gyventi amžinai - Sláinte na bhfear agus go maire na mná go deo!

Maži (bet svarbūs) airių kalbos žodžiai

Atkreipkite dėmesį, kad nors čia įtraukėme „taip“ ir „ne“, tai nėra visiškai teisinga. Iš tiesų, nėra tokių žodžių airių kalba, tiesiog panašūs į „tai yra“. Tai gali būti susiję su Airijos nenoromis tvirtai įsipareigoti bet kokiam gyvenimui ar tiesiog kalbiniu pasipiktinimu; abi teorijos turi tam tikrą nuopelną.

  • Taip - Tá
  • Ne - Níl
  • Tai - jūra (dažniau naudojama nei „tá“)
  • Tai nėra - Ní hea (dažniau naudojama nei „níl“)
  • Prašome - Le do Thoil.
  • Ačiū
  • Atsiprašau - Tá brón orm
  • Atsiprašau - Gabh mo leithscéal

Kalbėjimas apie airių kalbą (ar ne)

  • Ar kalbate airių kalba? - Bhfuil Gaeilge agat?
  • Kaip tu sakai tai airių kalba? - Conas a déarfávsin kaip Gaeilge?
  • Aš suprantu (tu) - Tuigim (thú)
  • Aš nesuprantu (jūs) - Ní thuigim (thú)
  • Pasakykite dar kartą. - Abair aris é, le do thoil.

Airių ženklų skaitymas

  • Fir - Men
  • Mná - Moterys - taip, didelis tualeto durų ženklas „MNÁ“ nėra „MAN“ klaidingas rašymas, todėl būkite atsargūs!
  • Oscailte - Open
  • Dúnta - Uždaryta
  • Kaip seirbis - neveikia
  • Miesto centras
  • Garda - policija (oficialus pavadinimas Airijos Respublikoje, Šiaurės Airijoje policijos tarnyba verčiama kaip. T Seirbhís Póilíneachta )
  • Eolais - Informacija
  • Oifig Eolais - turizmo informacija
  • Oifigas - fašistas - paštas
  • Páirceáil - Automobilių stovėjimo aikštelė

Airijos palaiminimai ir prakeikimai

  • Cáisc shona! - Linksmų Velykų!
  • Go n-éiri an bóthár leat! - Geros kelionės!
  • Eiti n-ithe katė, kuri yra „n-ithe“. - Gali jus valgyti katė, kuri bus valgyta velnio! (airių kalba „Go to hell!“)
  • Imeacht gan teacht ort! - Ar galite tiesiog palikti ir niekada grįžti! (Airijos versija „Bugger off!“)
  • Nollaig shona! - Linksmų Kalėdų!
  • Oíche mhaith! - Labos nakties!
  • Saol fada chugat! - ilgas gyvenimas jums!
  • Sláinte! - Tavo sveikata! (Airijos versija „Cheers!“)
  • Sláinte is táinte! - Gali būti sveiki ir turtingi! (airių kalba „All the best!“)
  • Titim gan eiri ort! - Nukristi ir niekada nekils! (Airijos versija „Drop dead!“)

Skaičiavimas airių kalba

  • 1 - aon
  • 2 - dó
  • 3 - trí
  • 4 - Ceathair
  • 5 - cúig
  • 6 - sé
  • 7 - jūros zona
  • 8 - okht
  • 9 - naoi
  • 10 - Deichas
  • 11 - aon déag
  • 12 - dó déag
  • 20 - fiche
  • 30 - tríocha
  • 40 - daichead
  • 50 - caoga
  • 60 - seasca
  • 70 - jūrinis
  • 80 - octó
  • 90 - nócha
  • 100 - Céad
  • 1000 - míle

Savaitės dienos

  • Pirmadienis - Dé Luain
  • Antradienis - Dé Máirt
  • Trečiadienis - Dé Céadaoin
  • Ketvirtadienis - Déardaoin
  • Penktadienis - Dé hAoine
  • Šeštadienis - Dé Sathairn
  • Sekmadienis - Dé Domhnaigh

Metu menesiai

  • Sausis - „Eanair“
  • Vasaris - Feabhra
  • Kovas - Márta
  • Balandis - Aibreán
  • Gegužė - Bealtaine
  • Birželis - Meitheamh
  • Liepos mėn
  • Rugpjūtis - Lúnasa
  • Rugsėjis - Meán Fomhair
  • Spalis - Deireadh Fomhair
  • Lapkritis - Samhain
  • Gruodis - Nollaig

Sezonai

  • spyruoklė - t-earrach
  • vasara - samhradh
  • rudenį - fómhar
  • žiema - geimhreadh

Ir kaip jūs ištarti šiuos Airijos pojūčius?

Galbūt manote, kad "Ah, gerai, Airija yra šalia Didžiosios Britanijos … taigi, net jei žodžiai yra skirtingi, tarimas turėtų būti toks pat." Bet jei bandysite pasakyti airių kalbos žodžius naudodamiesi anglų kalbos tarimo taisyklėmis, jūs tikriausiai susitiksite su juokais ar supainioti. Airiai naudoja daug tos pačios abėcėlės, kaip ir anglų, bet tai yra tik todėl, kad specialiai sukurtas airių kalbos stilius tapo standartiniu.

Balsės garsai

Airiai naudoja tuos pačius penkis balsius kaip anglų, bet kartais tarimas skiriasi; jei yra akcentas virš balso, jis yra „ilgas“ balsis:

  • a tariamas kaip "katė", bet á tariamas kaip „pjūklas“.
  • e yra tariamas kaip „šlapias“, bet é tariamas kaip „kelias“.
  • i yra tariamas kaip „tinka“, bet í tariamas kaip „mokestis“.
  • o tariamas kaip „sūnus“, bet ó tariamas kaip „lėtas“.
  • u yra tariamas kaip „įdėti“, bet ú tariamas kaip „mokykloje“.

Balsai taip pat skirstomi į „plonus“ (e, é, i ir í) ir „platus“ (likusi dalis), įtakojantys jų bendražygių tarimą.

„Consonant Sounds“

Paprastai sakoma, kad visi vienišiai sambūriai yra angliški, su kai kuriomis svarbiomis išimtimis. Kai matote daugiau nei vieną bendrystę, tuomet gali būti paslėptos labai įdomios liežuvio lūpos, pavyzdžiui:

  • bh
    - tariamas kaip „kaime“, jis panašus į mūsų v.
  • bhf
    - tariama kaip "siena", tai panaši į mūsų w.
  • c
    - visada išreiškiamas kaip „iškirpti“, kaip a k.
  • ch
    - tariama kaip „Loch“.
  • d
    - tariamas taip, kaip „daryti“, kai seka „plati“ balsė.
    - tariama kaip j „džiaugsmu“, po kurio seka „plonas“ balsis.
  • mh
    - tariama kaip w „bus“ (dar kartą).
  • s
    - tariamas kaip normalus s kai seka „plati“ balsė.
    - tariamas kaip sh „parduotuvėje“, po kurio seka „plonas“ balsis.
    - tariamas kaip sh žodžio pabaigoje.
  • t
    - tariamas kaip normalus t kai seka „plati“ balsė.
    - tariama kaip ch „vaiku“, po kurio seka „plonas“ balsis.
  • th
    - tariama kaip ir h namuose".
    - tariama kaip t į "bet".
    - žodžio pabaigoje išreikštas.

Kiti „Spoken Irish“ keistumai

Nors pirmiau pateiktos geros gairės kalbant apie airius, net ir kaimyninių kaimų žmones gaeltacht (airių kalbomis) ne visada sutinkate dėl tinkamo tarimo.

Jūs galite pastebėti, kad airiai linkę savo ritinėlį r daugiau nei kiti žmonės, net kalbant anglų kalba. Tuo pačiu metu akivaizdus klasterių konsonandų siaubas, angliškas "filmas" reguliariai tampa "užpildu". O, o labai gera šventė yra tai, kad airių skaitytojas perskaitytų „33 1/3“, kuris gali baigtis „purvinu medžiu ir turdu“.

Visa tai kartu

Taip pat yra tendencija sutelkti kelis balsus ir bendrininkus į vieną garsą - arba per konvenciją, arba tinginybę. Taigi „Dun Laoghaire“ yra geriausias tarimas „ dunleary ". Tai leidžia daryti išvadą, kad …

Tinkamas Airijos tarimas gali būti mokomas tik sąveikaujant su vietiniais kalbėtojais

Bandymas išmokti airių iš knygų yra tarsi bandyti mesti Mount Everest per virtualią realybę - neįmanoma, bet toli nuo realaus dalyko. Net su juostų ir kompaktinių diskų pagalba paprasčiausiai neatsirasite pokalbio standarto. Ir, svarbiausia, venkite baimės standartinių turistų Airijoje. Jis kiekvieną kartą daro tikrą airišką nugarą.

Bendrosios Airijos frazės ir žodžiai, kurių jums gali prireikti