Namai Technologijų - Pavarų 4 puikios vertimo programos, skirtos keliauti užsienyje

4 puikios vertimo programos, skirtos keliauti užsienyje

Turinys:

Anonim

„Google“ naršyklės vertimo įrankis jau daugelį metų buvo nugalėtojas, o programos yra dar naudingesnės keliautojams. Ir „iPhone“, ir „Android“ versijos veikia gerai neprisijungus, nors prisijungdami prie interneto jūs gaunate daugiau tikslumo ir daugiau galimybių.

Internete palaikoma daugiau nei 100 kalbų, o 50+ atsisiunčiamų kalbų paketų naudoti, kai neturite duomenų. Nors „Google“ žymiai sumažino šių pakuočių dydį, jie vis dar yra maždaug 25 MB, todėl būtinai išsaugokite juos „Wi-Fi“ tinkle anksčiau.

Galite ekrane įvesti žodžius ir frazes, nukreipti fotoaparatą į meniu ir ženklus, kalbėti arba rašyti pirštu.

Be to, galite gauti vertimą ekrane arba skaityti garsiai, įskaitant pokalbio realiuoju laiku režimą, kad galėtumėte kalbėtis (labai paprastu lygiu) su asmeniu, kuris nekalba jūsų kalba. Tačiau ne visi metodai yra palaikomi kiekvienoje kalboje, o kai kurie tik veikia internete.

Kitos patogios funkcijos apima SMS žinučių vertimą ir žodžių knygelę. Atsižvelgiant į tai, kad tai yra nemokama, nėra jokios priežasties neįdiegti „Google“ vertimo į telefoną ar planšetinį kompiuterį, jei jums reikės vertimo įrankio.

Vienas naudingas triukas? Jei turite „Android“ telefoną ir duomenų ryšį, naudokite integruotą „Google“ padėjėją, kad greitai išverstumėte frazę ir kalbėtumėte garsiai.

Pasakydamas kažką panašaus į „Gerai„ Google “, versti kur yra traukinių stotis į japonų kalbą, tai padarysite per kelias sekundes, nereikės atidaryti programos arba netvarkyti pasirinkdami tinkamas parinktis. Dėl šios priežasties klausia praeivių pagalbos daug realistiškiau.

Galima naudoti „iOS“ ir „Android“.

  • „iTranslate“ balso

    „iTranslate Voice“ daro būtent tai, ką siūlo pavadinimas: kalbų pokalbis tarp kalbų. Pasirinkus norimą naudoti kalbų porą (iš jų yra daugiau nei 40), kiekvienas asmuo tiesiog kalba savo gimtąja kalba. Programa susijusi su vertimu, garsiai skaitydama su kitomis kalbomis.

    Taip pat galite ieškoti žodžių ir frazių naudodami savo balsą ir išsaugoti bendrus vertimus į „Phrasebook“ knygą, kad galėtumėte naudoti kaip reikia. Jei reguliariai užduodate tuos pačius klausimus, bet dar nesuvokėte tarimo, tai tikrai naudinga funkcija.

    Skirtingai nuo kai kurių konkursų, „iTranslate Voice“ nėra laisva, bet jei ieškote vienos iš geriausių balso vertimo programų rinkoje, tai gali būti verta pinigų.

    Galima naudoti „iOS“

  • Vertėjas kalbėti ir versti Pro

    Rinkoje, kurioje prisotinta nemokama programa, mokamas produktas yra rizikingas. Vertėjas kalbėti ir versti Pro yra pakankamai skirtingas, kad verta pinigų tiems, kuriems jų reikia.

    Kaip rodo pavadinimas, programa orientuota į faktinės kalbos vertimą - šiuo atveju daugiau nei 100 kalbų vertimą realiuoju laiku. Reikia pasikalbėti su taksi vairuotoju, norėdami gauti namo, ar paaiškinti savo riešutų alergiją padavėjui be baimės dėl nesusipratimų? Tai yra programa, skirta tai padaryti.

    Kalbos automatiškai aptinkamos (naudingos grupės nustatymuose) ir pokalbis gali būti laikomas nespaudžiant jokių mygtukų. Tačiau programai reikalingas interneto ryšys, nors „mėgstamiausių frazių“ galite išsaugoti neprisijungus, tai yra apie tai.

    Galima naudotis ribota nemokama versija, o „Pro“ leidimas kainuoja 3,99 USD.

    Galima naudoti „Android“

  • „Microsoft“ vertėjas

    „Microsoft“ „Bing“ kalbų tarnybos dėka vertėjas sujungia geriausias kitų programų dalis ir pateikia puikų vertimo įrankį, palaikantį plačiausią mobiliųjų įrenginių asortimentą.

    Su realaus laiko kamera pagrįstu vertimu, palaikymu 50+ kalbomis, kalbomis į tekstą ir neprisijungusiems kalbų paketams, vertėjas yra galingas, visiškai matomas taikymas ir yra prieinamas nemokamai „Windows Phone“, „Android“ ir „iOS“ vartotojams.

    Jei esate „Windows Phone“ vartotojas, tai yra vienintelis būdas, kaip mobiliajame įrenginyje bus atvertas neprisijungęs vertimas. Net ir kitų prietaisų naudotojams verta žiūrėti - jūs gaunate tas pačias funkcijas kaip ir „Google“ siūlo, ir tai yra ta pati, nemokama kaina.

    Nėra nieko prarasti, ypač po to, kai 2018 m. Viduryje atnaujinta ši programa tapo geriausias pasirinkimas, kai neturite interneto ryšio.

    Perkeliant tą patį „AI“ varomą vertimo įrankį, naudojamą debesyje, atjungiamiems vartotojams, galutinis rezultatas yra daug geresnis „Android“ ir „iOS“ naudotojų vertimas be interneto, su daugiau nei dešimt kalbų jau naudojasi nauja AI funkcija ir dar daugiau.

    Galima naudoti „Windows Phone“, „iOS“ ir „Android“

  • 4 puikios vertimo programos, skirtos keliauti užsienyje