Namai Europa Naudingi prancūzų kalbos žodžiai ir išraiškos

Naudingi prancūzų kalbos žodžiai ir išraiškos

Turinys:

Anonim

Prieš pradedant kitą kelionę į Paryžių, gera idėja yra išmokti labai paprastų prancūzų kalbos žodžių ir išraiškų.

Net jei kalbate kalbomis ne jūsų stipriu kostiumu, ir jūs esate tikri, kad galėsite gauti su anglų kalba, mokantis keletą atvirų sveikinimų ir mandagių išraiškų „Gallų liežuvyje“ bus daug lengviau keistis su vietiniais gyventojais, ypač su vyresnio amžiaus žmonių, kurie yra mažiau pripratę prie anglų kalbos.

Tiems, kurie jaučia aistrą užsienio kalbų mokymuisi, praleidžia kelias valandas mokydamiesi šį prancūzų kalbos žodyną, ir šios patogios frazės padės jums sustiprinti savo prancūzų kalbą, kad jaustumėtės, kad galite keliauti įvairiose kasdienėse situacijose Paryžiuje ir kitose frankofonų vietose.

Pagrindiniai sveikinimai ir mandagūs klausimai prancūzų kalba

Pirmas žingsnis, kad jaustumėtės patogiai Prancūzijoje, yra išmokti kalbėti mandagiai žmonėmis prancūzų kalba, kuri dažnai gerokai pagerins jūsų teikiamos paslaugos kokybę ir mainus su paryžiaus žmonėmis apskritai. Yra keletas pagrindinių prancūzų kalbos žodžių ir išraiškų, kuriuos galite naudoti norėdami pradėti pokalbį:

  • Labas: Sveiki
  • Parlez-vous Anglais: Ar tu kalbi angliškai?
  • S'il vous plaît: Prašau
  • Merci: Ačiū
  • Madame, monsieur: ponia, ponia
  • „Excusez-moi“: Atsiprašau
  • Au revoir: atsisveikinimas

Svarbu, kai bendraujate su prancūzų vietiniais gyventojais, ypač tais, kurie yra kelerių metų senesni už jus, kad įsitikintumėte, jog su jais susitinkate su tinkamais pavadinimais Madam arba monsieur , tačiau jaunesni vietiniai gyventojai retai rūpinasi tokiais formalumais.

Be to, jei galėsite paprašyti prancūzų kalbos, jei jie kalba angliškai savo gimtąja kalba, taip pat bus labai paplitusi įtampa, skirta susitikti su nepažįstamu žmogumi.

Restoranai Restoranai: pagrindiniai žodynai ir frazės

Maistas ir maitinimas Paryžiuje nėra juokingas dalykas, o ne restoranuose, kurie paprastai yra (ir akivaizdžiai) turistų spąstai, dauguma sostinės restoranų neteiks anglų kalbos meniu.

Nors tiesa, kad dauguma Paryžiaus restoranų ir bistro laukia bent jau pagrindinio anglų kalbos, žinant pagrindinį Paryžiaus restoranų žodyną, kad jūsų maitinimo patirtis taptų malonesnė ir atpalaiduojanti

  • Bonjour, une table pour une / deux / trois personnes, s'il vous plaît: Sveiki, prašome lentelę vienam / dviem / trims žmonėms.
  • sontles tualetai: Kur tualetas?
  • Avez-vous un ménu en Anglais:Ar turite meniu anglų kalba?
  • „Quels sont les plâts du jour“:Kas yra šiandienos akcijos?
  • Je prendrai:Aš norėčiau…
  • Je voudrais: Aš norėčiau…
  • L'addition, s'il vous plaît: Prašau patikrink?
  • Maž l'additionn'est pas pataisyti:Šis sąskaita nėra teisinga.
  • Acceptez-vous des cartes de crédit:Ar jūs priimate kreditines korteles?

Atminkite, kai valgote Paryžiuje ir likusioje Prancūzijos dalyje. Tačiau vis tiek turėtumėte būti mandagūs savo serveriui, o kai kurių prancūzų frazių naudojimas greičiausiai pagerins bendrą paslaugų kokybę.

Kelionė aplink miestą: nurodymai ir nurodymai

Paryžiaus metro galima šiek tiek išnaudoti, kai pirmą kartą atvykstate į miestą, ypač jei nežinote prancūzų. Prieš išvykdami į Paryžių, susipažinkite su kai kuriais ženklais, kuriuos galite pamatyti aplink metro, ir sužinokite pagrindinius žodžius ir išraiškas, kaip pasiekti aplink miestą:

  • Komentuoti Aller X stotis: Kaip pasiekti X stotį?
  • Est-ce le bon sens pour Aller à X: Ar tai teisinga kryptis į X?
  • Où est la sortie: Kur yra išėjimas?
  • La Sortie: Išeiti
  • Korespondencija/ s: ryšys (perdavimo linija)
  • „Passage Interdit“: Draudžiama praeiti / neeiti
  • „En Travaux“: Statomas
  • Plan du Quartier: Kaimynystės žemėlapis
  • Dėmesio, Danger de Mort: Įspėjimas, mirties pavojus

Nors daugelis Paryžiaus metro ženklų buvo išversti į anglų kalbą ir dauguma metro darbuotojų taip pat kalba šiek tiek kalbos, žinant, kaip rasti išėjimus ir pervežimus (jungtis), jūsų tranzitas bus lengviau. Taip pat turėsite įsigyti bilietus į savo tranzitą ir, žinoma, kaip padėkoti, kai sumokėjote už kelionę.

Išplėskite savo prancūzų kalbos žodyną dar toliau

Žinodami, kad yra tinkamos prancūzų kalbos frazės, kad būtų galima apsipirkti, valgyti ir susitikti su parapijiečiais, svarbu išnaudoti savo kelionę į Paryžių, taip pat galite žinoti, kaip bendradarbiauti su prancūzų kultūra filmuose, dainose ir kitose žiniasklaidos priemonėse taip pat.

Patikrinkite „Sandrine de Paris“: prancūzų kalbos ir kultūros šaltinis, skirtas patrauklioms, linksmoms ir visada informatyvioms svetainėms, kurias valdo talentingas Paryžiaus rašytojas. Jos svetainė yra supakuota su linksmais ir apgalvotai kuruojamais ištekliais ir pratimais, kuriuose dalyvauja prancūzų dainos, filmai ir kitos žiniasklaidos priemonės, leidžiančios jums daug sužinoti apie prancūzų kultūrą, o sugriežtinti savo kalbos įgūdžius.

Naudingi prancūzų kalbos žodžiai ir išraiškos