Turinys:
Airijos daina „Carrickfergus“, kaip ir „aš norėjau būti …“, yra vienas iš žinomiausių „auld šalies“ gailesčių. Kas negirdėjo šios širdies atminimo, kurį išgyvena tremtyje senėjęs žmogus, norėdamas, kad jo emigrantų dienos būtų baigtos, tik dar kartą būti Carrickfergus, Antrimo grafystėje. Na, jis, ar ne? Nepaisant to, kad šiandien Carrickfergus nėra miestas, kuris kelia daug nostalgijos, nepaisant to, garsėja pilis.
„Carrickfergus“ yra viena iš tipiškų dainų, populiarių „airių diasporoje“, dainuodama šalies, kurią jie (ar net jų protėviai) paliko, giriamuosius ir apgailestaujantį pernelyg neįveikiamą atstumą ten (ir artimuosius, draugų šeimą, paprastai teisinga tarnaitė). Jis vis dar yra ir visuomet bus populiarus tarp airių amerikiečių, kurie eina per daug dėžių audinių. Nors šiais laikais jūs galite skristi į Airiją dėl tinkamos nakties Niujorke kainos.
Beje, „Carrickfergus“ yra viena iš „Pity the Poor Emigrant“ žanro dainų, kuri, nors ir žymi Airijos miestą, nenurodo, kur dainininkas iš tikrųjų pušų. Taigi jis gali būti dainuojamas su visais įsitikinimais Melburne, Monrealyje, Manhetene arba Mančesteryje. Viena daina, skirta jiems visiems susieti, taip sakant.
"Carrickfergus" žodžiai
Norėčiau, kad buvau Carrickfergus,
Tik naktims Ballygrant
Norėčiau plaukti per giliausią vandenyną,
Mano meilė rasti
Bet jūra yra plati ir aš negaliu kirsti
Ir aš ne sparnai skristi
Norėčiau, kad galėčiau susitikti su gražiais laivais
Perkelti mane per mano meilę ir mirti.
Mano vaikystės dienos atgaivina liūdnus atspindžius
Laimingų laikų, kuriuos praleidau taip seniai,
Mano vaikystės draugai ir mano santykiai
Visi praėjo dabar, kaip sniegas.
Bet aš praleisiu savo dienas be galo tarptinklinio ryšio,
Minkštas yra žolė, mano lova yra nemokama.
Ah, kad būčiau atgal Carrickfergus,
Tame ilgame kelyje žemyn į jūrą.
Tačiau Kilkenyje pranešama,
Ant marmuro akmenų yra juoda kaip rašalas
Su auksu ir sidabru ją palaikiau,
Bet aš daugiau nebalsuosiu, kol gausiu gėrimo.
Nes aš girtas šiandien, ir aš retai blaiviu,
Gražus roveris iš miesto į miestą,
Ah, bet aš dabar serga, mano dienos yra sunumeruotos,
Ateikite visi jauni vyrai ir nuleiskite mane.
Kas yra istorija?
Akivaizdu, kad „Carrickfergus“ yra Airijos liaudies daina, pavadinta Carrickferguso miestu, nors Kilkenis taip pat yra tikrinamas pagal pavadinimą, ir galiausiai faktinė vieta Airijoje atrodo visiškai nesvarbi. Istorija yra paprasta - žmogus sėdi kažkur (tikriausiai verkdamas į jo gėrimą), apgailestaudamas, kad jis yra toli nuo namų, dar kartą nori grįžti. Bet jis yra senas, ir tikimybė, kad jis mirs tremtyje. Žinoma, nelaimingas. Istorijos pabaiga.
Pridėti keletą klestinčių ir jūs turite tipišką emigrantų dainą, populiarią minios.
Kas parašė dainą?
Absoliučiai jokia mintis … sakoma, kad „Carrickfergus“ gali būti atsekti į seną airių kalbos dainą “. Ar bhí pupelių uasal "(pažodžiui" ten buvo Noblewoman "), gali parašyti Cathal Buí Mac Giolla Ghunna (mirė 1745 m.) Ši daina buvo išspausdinta XIX a. viduryje Korke, tačiau dainos nebuvo susijusios su ilgesiu namuose , bet su vyru vyru, bjauriu būdu.
Palyginkite tai su aukščiau pateiktais žodžiais ir pamatysite, kad jis neatitinka.
Taip pat buvo pasiūlyta, kad „Carrickfergus“ yra ne mažiau kaip dviejų atskirų dainų amalgama, paaiškinanti nuoseklaus pasakojimo stoką, ir staigus (nesąmoningas) Kilkenio, ne sekos, paminėjimas, jei kada nors buvo. Džordžo Petrio knyga „Airijos senoji muzika“ (1855 m.), Pavyzdžiui, įrašė dainą „The Young Lady“, kurios dainos yra iš dalies „Carrickfergus“.
Šiuolaikinė versija gali pasiduoti egzistuojančiam aktoriui Peteriui O'Tooliui, pasakojama, kad jis dainavo jį Dominicui Behanui, kuris parašė žodžius, šiek tiek improvizavo ir įrašė 1960-aisiais. Žinant, kas iš tikrųjų yra silpnas tikrovės laikymasis O'Toole, kartais tai galėjo būti keletas dainų, distiliuojamų į vieną drąsią, kad jis dainavo.
Pop kultūros nuorodos
„Carrickfergus“ įrašė atlikėjų, įskaitant Joaną Baezą, Bryan Ferry, Dominic Behan, Šarlotės bažnyčią, „Clancy Brothers“, „De Dannan“, „Dubliners“, „Katherine Jenkins“ (taip, klasikinis dainininkas vieną kartą Daktaras kas ), Ronan Keating, Brian Kennedy, Loreena McKennitt, Van Morrison ir Bryn Terfel.
Jis taip pat buvo naudojamas geram rezultatui „Blind Beggar“, skirtoje BBC nusikalstamos dramos dramatikai Mirties mirties . Net Vokietijos grupė „Scooter“ į savo dainą „Where the Beats“ įtraukė helio balso versiją. Ir, žinoma, Loudon Wainwright III dainavo jį už „Boardwalk“ imperija .